telefon +48 22 552 71 73
telefon kom. +48 530 337 519
faks +48 22 247 21 49

Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie w przeglądarce obsługi JavaScript.

  • 1

    zamów błyskawiczną
    wycenę za darmo

  • 2

    zamów błyskawiczną 
    wycenę za darmo

  • 3

    zamów błyskawiczną 
    wycenę za darmo

  • 4

    zamów błyskawiczną 
    wycenę za darmo

Zdarza się, że tłumaczymy dokumenty z naprawdę rzadkich i nietypowych języków. Jeśli więc na naszej liście nie znajdują Państwo jakiegoś języka, to wcale nie znaczy, że tłumaczeń z tego języka w ogóle nie ma w naszej ofercie. Prosimy o kontakt. Na pewno będziemy w stanie Państwu pomóc.

Tłumaczenia do publikacji: książki, strony internetowe, broszury, ulotki wykonują u nas wyłącznie tłumacze, dla których język docelowy jest językiem ojczystym.

Wycena

Cena wykonania tłumaczenia na rzadki język lub tłumaczenia z rzadkiego języka jest zależna od objętości dokumentu, dziedziny, której dokument dotyczy, terminu wykonania usługi i kombinacji językowej. Na przedstawienie naszej wyceny potrzebujemy nie więcej niż 45 minut od momentu otrzymania dokumentów lub tekstów do tłumaczenia. Wycenę przygotowujemy wyłącznie po zapoznaniu się z dokumentami lub tekstami. Dopiero na ich podstawie, w porozumieniu z właściwym tłumaczem, oceniamy ich rzeczywistą objętość i stopień trudności.

Tryb realizacji zleceń:
Normalny: tłumaczenie do pięciu stron dziennie, nie licząc dnia przyjęcia i dnia oddania zlecenia;
Ekspresowy: tłumaczenie na następny dzień lub tłumaczenie powyżej pięciu stron dziennie, nie licząc dnia przyjęcia i dnia oddania zlecenia.

Zlecenie

Dokumenty do tłumaczenia można dostarczyć nam osobiście w biurze przy ulicy Dobrej 56/66, e-mailem, faksem lub tradycyjną pocztą. Typowy termin realizacji tłumaczenia to 48 godzin roboczych od momentu złożenia zamówienia i dokonania przedpłaty. Dla stałych klientów oferujemy uproszoną procedurę zlecania tłumaczeń.

Wysyłka

Gotowe tłumaczenie poświadczone na każdej stronie pieczęcią tłumacza przysięgłego języka angielskiego, wysyłamy listem poleconym priorytetowym lub kurierem. Tłumaczenia zwykłe wysyłamy pocztą elektroniczną. Zastrzegamy sobie prawo do wglądu w oryginały dokumentów. Tłumaczenie poświadczone wykonane z kopii ma zawsze odnośną adnotację tłumacza przysięgłego danego języka.

Klasyfikacja tekstów do tłumaczenia:
Tekst zwykły (list, e-mail, oferta handlowa, instrukcja, strona www, tekst reklamowy lub popularnonaukowy);
Tekst specjalistyczny (np. opis techniczny, praca naukowa, akt prawny lub inny tekst wymagający użycia specjalistycznej terminologii).

Płatność

Płatności za tłumaczenia można dokonać gotówką lub kartą w naszym warszawskim biurze, za pośrednictwem systemu Dotpay lub zwykłym przelewem bankowym.

WYCENA ZAWSZE ZA DARMO